聚合搜Scholar - 壹搜网为您找到"

Deepfacelab 中文 网

"相关结果 10条

Thêm một lần chuyển ngữ 中文

Đó là vì người dịch ưa thích một câu chuyện, và cảm thấy gần gũi với tình huống đã từng trải qua. Tổng số chữ tiếng Trung sau khi hoàn thành khoảng 1080 chữ, tính cả tiêu đề.
osf.io

《中國歷史中的情感文化——對明清文獻的跨學科文本研究》

LANGUAGE NOTE | Document text in Chinese only. 《中國歷史中的情感文化——對明清文獻的跨學科文本研究》是西方漢學中的一部重要著作。該書以明清爲中心,系統研究中國的情感文化。在學術界,無論歷史研究還是文學研究,目前爲止,都鮮少有人涉足這一領域。因此這部書格外引人注目。(撮要取自內文首段)
ejournals.lib.hkbu.edu.hk

出人意料,入文艺中

www.worldscientific.com

《經學與中國古代文學》

LANGUAGE NOTE | Document text in Chinese only. 儒家經學是中國封建社會的上層建築,隨着封建制度的終結,經學在當代成爲一種很少有人問津的冷門學問。但是,冷門學問不等於没有價值,日前香港大學出版社出版的《經學與中國古代文學》表明,適當關注儒家經學,對於中國古代文學研究是完全必要的。(撮要取自內文首段)
ejournals.lib.hkbu.edu.hk

微博对股市多空双方报道的平衡性分析——以新浪证券、证券时报、华尔街日报中文微博为例

在牛市时唱空提示风险,在熊市时唱多给市场以希望,这是媒体维护股票市场健康发展的基本职责。本文从微博入手,分别选取了新浪证券、证券时报、华尔街日报中文等三个财经微博,运用内容分析法,探究当市场分别处于牛市、熊市等不同时期时,微博媒体对多空双方平衡性报道所存在的问题,进而提出了几点建议。
www.semanticscholar.org

浅谈西方纸媒中文的编辑策略——以FT(金融时报)中文为例

近年来,西方媒体纷纷入驻中国,有好几家媒体都成立了中文,其中做的最为成功的可谓是FT(金融时报)中文,FT中文以独有的编辑策略,成为较具影响力的媒体平台,它关注全球政经事件,以知识角度切入,用国际媒体的优质内容吸引读者,并培育了自己的优秀原创队伍,它的编辑经验,对于西方纸媒建立中文是一个有益的探索。
www.semanticscholar.org

文學中的歷史與現實

LANGUAGE NOTE | Document text in Chinese only. 小説中的歷史是大部分作家都面臨著的課題,每個作家寫的都是自己心目中的歷史。任何歷史的書寫其實都站在當下的立場上,用當代的視野與作者主觀的眼光來回顧與創造,試圖還原歷史中的場面和細節。而以歷史作爲寫作題材的作家奮鬥目標之一,就是通過這些還原,寫出與當下不一樣的故事。(撮要取自內文首段)
ejournals.lib.hkbu.edu.hk

艺途春秋

www.worldscientific.com